很多人以为自己很有文化,其实也就多认得几个字,底蕴欠缺得很。
释鸢这名,起码有如下不妥:和自己父亲如有同音字,传统避讳上说确实不妥(但也不勉强)。“释”字是和尚名前常用的,会给人一种很自然的联想。谁愿意自己不结婚没后代呢?“焘”字读成寿也许不怎么应该,但“鸢”字读不出的人可不少吧?鸢飞戾天的寓意是不错,但总有那么点霸气,男孩子用还相对合适点。特别是生疏字读不出来更给人尴尬,一生生都会吃它的亏,绝非危言耸听。试想:你给人特别是上级、大客户之类的人一张名片,他们读错、读不出或者干脆读半边,当场丢人丢面子而你又得解释半天,呵,后果会怎样?
再者,此名读起来和失言、食言、失业等谐音真太接近,呵,有点那个了。
如此看来,不管以专业的眼光还是通俗的评判,此名起得实在不咋的,难怪婆婆不接受。
现在演示下25年后的释鸢小姐,给一个潜在客户首次打电话作自我介绍的场情景:
自己:你好,我是某某集团的释鸢...。
对方:什么shi?
自己:解释的释(呵,解释还刚刚开始呢)。
对方:释?噢,原来你是…
自己:(赶快否定!)我不是佛门弟子。是我妈起的名,我也不知道怎么用这个字,大概是希望我每次打电话多些解释吧。(郁闷啊,我怎么每次电话都要这么罗嗦啊?你们也太会联系了。)
对方:哦,那什么yuan呢?
自己:弋字底下一个鸟。(对方估计想笑了,但问题还没搞清楚,暂时还不敢)
对方:yi?什么yi?
自己:就是...戈字去掉一撇那个弋。
对方:ge?什么ge?
自己:金戈铁马的戈。
对方:恩...(一头雾水)。你就说怎么写吧。
自己:就是一横、一斜勾、上面再一点,这字读弋(yi)...。(开始了扫盲课,一生中要经历nnnn次以上)
对方:再呢?刚才说下面是什么?
自己:下面一个鸟。
对方:啊?!下面一个鸟,什么鸟?(着实吓一跳,以为骂人了)
自己:这字读鸢(yuān),知道了吧?
对方:哦...知道了,烟(yuān),!(他心里着急,正要抽“烟”哪。)
自己:就是俗称的“老鹰”, 比喻志向远大、功名利禄…。(一身香汗,天哪!)
对方:哦、哦…这样吧,我突然血压又上去了,下次再说吧。(心里直犯嘀咕:一个女孩子家,一口一个鸟,一口一个烟。不是小鸟不打紧,还整个什么老鹰出来吓人?名字都这么烦琐可慑,估计也不会是什么好鸟。886,您哪!)
以上虽有点夸张,聊搏一笑。但确实反应出起名除了寓意和父母的意向,还得到考虑人毕竟是社会性的,撇开命理不谈,读音、繁简、社会习俗、心理以及谐音等因素,都是非常重要的,稍不注意可能适得其反。一定时代感也是需要的,但却是相对的,字就是这些字,自古不变,就看你怎么组合,字怪音不怪,也就那么些声音,这都是汉语的特点决定了的。就算再是前卫,小孩长大后,现在的所谓时尚也早已土得掉渣了。所以起个好名字,完全不是一些人想象的那么简单呵。要自己给孩子起名的,希望先多费些精力充实下民族文化底蕴,因为你的孩子将生活在传承了5千年的汉语文化氛围之中。而不要为了满足一点点微不足道的虚荣心,把自己的浅薄甚至偏见,强加于尚不能自主的孩子身上,这不是权力不权力的问题,而是——文化。
上海起名风水策划有限公司
http://www.qm18.com
[
本帖最后由 独钓客 于 2008-3-2 22:25 编辑 ]